{ "mco.account.privacy.info": "Darllenwch mwy am Mojang a deddfau prifatrwydd", "mco.account.privacyinfo": "Mae Mojang yn gweithredu rhai gweithdrefnau i helpu i amddiffyn plant a'u preifatrwydd gan gynnwys cydymffurfio \u00e2 Deddf Diogelu Preifatrwydd Ar-lein Plant (COPPA) a Rheoliad Diogelu Data Cyffredinol (GDPR).\n\nEfallai y bydd angen i chi gael caniat\u00e2d rhieni cyn cyrchu eich cyfrif Realms.\n\nOs oes gennych gyfrif Minecraft h\u0177n (rydych chi'n mewngofnodi gyda'ch enw defnyddiwr), mae angen i chi fudo'r cyfrif i gyfrif Mojang er mwyn cyrchu Realms.", "mco.account.update": "Diweddaru cyfrif", "mco.activity.noactivity": "Dim gweithgaredd am y %s dydd diwethaf", "mco.activity.title": "Gweithgaredd chwaraewr", "mco.backup.button.download": "Lawrlwytho'r diweddaraf", "mco.backup.button.reset": "Ailosod byd", "mco.backup.button.restore": "Adfer", "mco.backup.button.upload": "Uwchlwytho byd", "mco.backup.changes.tooltip": "Newidiadau", "mco.backup.generate.world": "Generadu'r byd", "mco.backup.nobackups": "Nid oes cop\u00efau wrth gefn or deyrnas hon ar hyn o bryd.", "mco.backup.restoring": "Yn adfer eich teyrnas", "mco.brokenworld.download": "Lawrlwytho", "mco.brokenworld.downloaded": "Lawrlwythwyd", "mco.brokenworld.message.line1": "Ailosodwch neu dewisiwch byd arall.", "mco.brokenworld.message.line2": "Gallwch hefyd ddewis lawrlwytho y byd i chwaraewr sengl.", "mco.brokenworld.minigame.title": "Ni chenfogir y gem fer hon mwyach", "mco.brokenworld.nonowner.error": "Arhoswch i berchennog y deyrnas ailosod y byd", "mco.brokenworld.nonowner.title": "Mae'r byd yn anarferedig", "mco.brokenworld.play": "Chwarae", "mco.brokenworld.reset": "Ailosod", "mco.brokenworld.title": "Ni chefnogir eich byd cyfredol mwyach", "mco.client.incompatible.msg.line1": "Nid yw'ch cleient yn gydnaws \u00e2 Realms.", "mco.client.incompatible.msg.line2": "Pl\u00ees defnyddiwch y fersiwn diweddaraf o Minecraft.", "mco.client.incompatible.msg.line3": "Nid yw Realms yn gydnaws \u00e2 fersiynau ciplun.", "mco.client.incompatible.title": "Cleient anghydnaws!", "mco.client.outdated.msg.line1": "Mae eich cleient yn rhy hen ac nid yw'n gydnaws \u00e2 Realms.", "mco.client.outdated.msg.line2": "Diweddarwch i'r fersiwn diweddaraf o Minecraft os gwelwch yn dda.", "mco.client.outdated.title": "Cleient anarferedig!", "mco.configure.current.minigame": "Cyfredol", "mco.configure.world.activityfeed.disabled": "Ffrwd chwaraewr wedi'i ddiffodd dros dro", "mco.configure.world.backup": "Cop\u00efau wrth gefn", "mco.configure.world.buttons.activity": "Gweithgarwch Chwaraewyr", "mco.configure.world.buttons.close": "Cau'r deyrnas", "mco.configure.world.buttons.delete": "Dileu", "mco.configure.world.buttons.done": "Gorffen", "mco.configure.world.buttons.edit": "Gosodiadau", "mco.configure.world.buttons.invite": "Gwahodd", "mco.configure.world.buttons.moreoptions": "Mwy o ddewisiadau", "mco.configure.world.buttons.open": "Agor teyrnas", "mco.configure.world.buttons.options": "Opsiynau byd", "mco.configure.world.buttons.players": "Chwaraewyr", "mco.configure.world.buttons.resetworld": "Ailosod y byd", "mco.configure.world.buttons.settings": "Gosodiadau", "mco.configure.world.buttons.subscription": "Tanysgrifiad", "mco.configure.world.buttons.switchminigame": "Newid g\u00eam fer", "mco.configure.world.close.question.line1": "Ni fydd eich terynas ar gael.", "mco.configure.world.close.question.line2": "Ydych chi wir eisiau parhau?", "mco.configure.world.closing": "Wrthi'n cau'r deyrnas...", "mco.configure.world.commandBlocks": "Blociau gorchymyn", "mco.configure.world.delete.button": "Dileu'r Teyrnas", "mco.configure.world.delete.question.line1": "Bydd eich teyrnas yn cael ei ddileu yn barhaol", "mco.configure.world.delete.question.line2": "Ydych chi wir eisiau parhau?", "mco.configure.world.description": "Disgrifiad y deyrnas", "mco.configure.world.edit.slot.name": "Enw'r byd", "mco.configure.world.edit.subscreen.adventuremap": "Mae rhai gosodiadau wedi'u diffodd gan mai antur yw'ch byd cyfredol", "mco.configure.world.edit.subscreen.experience": "Mae rhai gosodiadau wedi'u diffodd gan mai profiad yw'ch byd cyfredol", "mco.configure.world.edit.subscreen.inspiration": "Mae rhai gosodiadau wedi'u diffodd gan mai ysbrydoliaeth yw'ch byd cyfredol", "mco.configure.world.forceGameMode": "Gorfodi modd g\u00eam", "mco.configure.world.invite.narration": "Mae gennych %s gwahoddiad newydd", "mco.configure.world.invite.profile.name": "Enw", "mco.configure.world.invited": "Gwahoddwyd", "mco.configure.world.invites.normal.tooltip": "Defnyddiwr arferol", "mco.configure.world.invites.ops.tooltip": "Gweithredwr", "mco.configure.world.invites.remove.tooltip": "Dileu", "mco.configure.world.leave.question.line1": "Os ydych yn gadael y teyrnas hwn, ni welwch e eto heb cael eich ail-wahoddiad", "mco.configure.world.leave.question.line2": "Ydych chi wir eisiau parhau?", "mco.configure.world.location": "Lleoliad", "mco.configure.world.name": "Enw'r deyrnas", "mco.configure.world.opening": "Wrthi'n agor y deyrnas...", "mco.configure.world.players.error": "Nid oes chwaraewr \u00e2'r enw a roddir yn bodoli", "mco.configure.world.players.title": "Chwaraewyr", "mco.configure.world.pvp": "PVP", "mco.configure.world.reset.question.line1": "Bydd eich byd yn cael ei ailffurfio ac fe gollwch chi y byd presennol", "mco.configure.world.reset.question.line2": "Ydych chi wir eisiau parhau?", "mco.configure.world.resourcepack.question.line1": "Mae'r deyrnas yma angen pecyn adnodd personol", "mco.configure.world.resourcepack.question.line2": "Hoffech ei lawrlwytho a'i chwarae?", "mco.configure.world.restore.download.question.line1": "Bydd y byd yn cael ei lawrlwytho a'i gadw gyda'ch bydoedd chwaraewr sengl.", "mco.configure.world.restore.download.question.line2": "Ydych chi am barhau?", "mco.configure.world.restore.question.line1": "Bydd eich byd yn cael ei adfer i'r dyddiad '%s' (%s)", "mco.configure.world.restore.question.line2": "Ydych chi wir eisiau parhau?", "mco.configure.world.settings.title": "Gosodiadau", "mco.configure.world.slot": "Byd %s", "mco.configure.world.slot.empty": "Gwag", "mco.configure.world.slot.switch.question.line1": "Bydd eich teyrnas yn cael ei newid i fyd arall", "mco.configure.world.slot.switch.question.line2": "Ydych chi wir eisiau parhau?", "mco.configure.world.slot.tooltip": "Newid i fyd", "mco.configure.world.slot.tooltip.active": "Ymuno", "mco.configure.world.slot.tooltip.minigame": "Newid i fini-g\u00eam", "mco.configure.world.spawnAnimals": "Silio anifeiliaid", "mco.configure.world.spawnMonsters": "Silio bwystfilod", "mco.configure.world.spawnNPCs": "Silio NPCs", "mco.configure.world.spawnProtection": "Diogelwch ardal silio", "mco.configure.world.status": "Statws", "mco.configure.world.subscription.day": "dydd", "mco.configure.world.subscription.days": "dydd", "mco.configure.world.subscription.expired": "Wedi dod i ben", "mco.configure.world.subscription.extend": "Ymestyn Tanysgrifiad", "mco.configure.world.subscription.less_than_a_day": "Llai na diwrnod", "mco.configure.world.subscription.month": "mis", "mco.configure.world.subscription.months": "mis", "mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft": "Bydd yn adnewyddu mewn", "mco.configure.world.subscription.start": "Dyddiad cychwyn", "mco.configure.world.subscription.timeleft": "Amser ar \u00f4l", "mco.configure.world.subscription.title": "Eich Tanysgrifiad", "mco.configure.world.subscription.unknown": "Anhysbys", "mco.configure.world.switch.slot": "Creu byd", "mco.configure.world.switch.slot.subtitle": "Mae'r byd yma'n wag, dewisiwch sut i greu eich byd", "mco.configure.world.title": "Ffurfweddu teyrnas:", "mco.configure.world.uninvite.question": "Ydych chi wir eisiau dadwahodd", "mco.configure.worlds.title": "Bydoedd", "mco.connect.authorizing": "Yn mewngofnodi...", "mco.connect.connecting": "Yn cysylltu \u00e2'r teyrnas...", "mco.connect.failed": "Methwyd cysylltu \u00e2'r deyrnas", "mco.connect.success": "Gorffen", "mco.create.world": "Creu", "mco.create.world.error": "Rhaid i chi roi enw!", "mco.create.world.reset.title": "Yn creu y byd...", "mco.create.world.skip": "Hepgor", "mco.create.world.subtitle": "Yn ddewisiol, dewisiwch pa fyd i roi ar eich teyrnas newydd", "mco.create.world.wait": "Wrthi'n creu y deyrnas...", "mco.download.cancelled": "Lawrlwythiad wedi canslo", "mco.download.confirmation.line1": "Mae'r byd yr ydych am ei lawrlytho yn fwy na %s", "mco.download.confirmation.line2": "Ni fyddwch yn gallu uwchlwytho'r byd yma i'ch teyrnas eto", "mco.download.done": "Wedi gorffen lawrlwytho", "mco.download.downloading": "Yn lawrlwytho", "mco.download.extracting": "Wrthi'n echdynnu", "mco.download.failed": "Methu lawrlwytho", "mco.download.preparing": "Yn paratoi i lawrlwytho", "mco.download.title": "Yn lawrlwytho'r byd diweddaraf", "mco.error.invalid.session.message": "Ceisiwch ailgychwyn Minecraft", "mco.error.invalid.session.title": "Sesiwn annilys", "mco.errorMessage.6001": "Cleient anarferedig", "mco.errorMessage.6002": "Telerau gwasanaeth heb eu derbyn", "mco.errorMessage.6003": "Wedi taro terfyn lawrlwytho", "mco.errorMessage.6004": "Wedi taro terfyn uwchlwytho", "mco.errorMessage.connectionFailure": "Digwyddodd gwall, rhowch gynnig arall arni yn nes ymlaen.", "mco.errorMessage.serviceBusy": "Mae Realms yn brysur ar hyn o bryd.\nRhowch gynnig ar gysylltu \u00e2'ch Realm eto mewn ychydig o funudau.", "mco.gui.button": "Botwm", "mco.gui.ok": "Iawn", "mco.invites.button.accept": "Derbyn", "mco.invites.button.reject": "Gwrthod", "mco.invites.nopending": "Dim gwahoddiadau yn disgwyl!", "mco.invites.pending": "Gwahoddiadau newydd!", "mco.invites.title": "Gwahoddiadau yn disgwyl", "mco.minigame.world.changeButton": "Dewis g\u00eam fer arall", "mco.minigame.world.info.line1": "Bydd hyn yn disodli eich byd dros dro gyda g\u00eam fer!", "mco.minigame.world.info.line2": "Gallwch ddychwelyd i'ch byd gwreiddiol wedyn heb golli ddim.", "mco.minigame.world.noSelection": "Dewisiwch os gwelwch yn dda", "mco.minigame.world.restore": "Yn gorffen g\u00eam fer...", "mco.minigame.world.restore.question.line1": "Bydd y g\u00eam fer yn dod i ben a bydd eich teyrnas yn cael ei adfer.", "mco.minigame.world.restore.question.line2": "Ydych chi wir eisiau parhau?", "mco.minigame.world.selected": "G\u00eam fer a ddewiswyd:", "mco.minigame.world.slot.screen.title": "Yn cyfnewid byd...", "mco.minigame.world.startButton": "Newid", "mco.minigame.world.starting.screen.title": "Yn cychwyn g\u00eam fer...", "mco.minigame.world.stopButton": "Gorffen g\u00eam fer", "mco.minigame.world.switch.new": "Dewis g\u00eam fer arall?", "mco.minigame.world.switch.title": "Newid g\u00eam fer", "mco.minigame.world.title": "Newid teyrnas i g\u00eam fer", "mco.news": "Newyddion Realms", "mco.reset.world.adventure": "Anturiaethau", "mco.reset.world.experience": "Profiadau", "mco.reset.world.generate": "Byd newydd", "mco.reset.world.inspiration": "Ysbrydoliaeth", "mco.reset.world.resetting.screen.title": "Yn ailosod y byd...", "mco.reset.world.seed": "Hedyn (Dewisol)", "mco.reset.world.template": "Templedi byd", "mco.reset.world.title": "Ailosod y byd", "mco.reset.world.upload": "Uwchlwytho'r byd", "mco.reset.world.warning": "Bydd hyn yn disodli byd cyfredol eich teyrnas", "mco.selectServer.buy": "Prynwch teyrnas!", "mco.selectServer.close": "Cau", "mco.selectServer.closed": "Teyrnas wedi cau", "mco.selectServer.closeserver": "Cau'r teyrnas", "mco.selectServer.configure": "Ffurfweddu", "mco.selectServer.create": "Creu teyrnas", "mco.selectServer.expired": "Teyrnas wedi dod i ben", "mco.selectServer.expiredList": "Mae'ch tanysgrifiad wedi dod i ben", "mco.selectServer.expiredRenew": "Adnewyddu", "mco.selectServer.expiredSubscribe": "Tanysgrifio", "mco.selectServer.expiredTrial": "Mae'ch prawf ar ben", "mco.selectServer.expires.day": "Yn dod i ben mewn diwrnod", "mco.selectServer.expires.days": "Yn dod i ben mewn %s diwrnod", "mco.selectServer.expires.soon": "Yn dod i ben yn fuan", "mco.selectServer.info": "Beth yw Realms?", "mco.selectServer.leave": "Gadael teyrnas", "mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion": "Ni chefnogir y map hwn yn %s", "mco.selectServer.minigame": "Gem fer:", "mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion": "Does dim modd chwarae y g\u00eam fer hwn yn %s", "mco.selectServer.note": "Noder:", "mco.selectServer.open": "Teyrnas agored", "mco.selectServer.openserver": "Agor teyrnas", "mco.selectServer.play": "Chwarae", "mco.selectServer.popup": "Modd diogel a syml i fwynhau byd Minecraft ar-lein gyda hyd at ddeg ffrind ar unwaith yw Realms. Cynhelir lwythi o fini-g\u00eams a digonedd o fydoedd unigryw! Dim ond perchennog y teyrnas sydd yn talu.", "mco.selectServer.trial": "Cyfnod prawf!", "mco.selectServer.uninitialized": "Cliciwch i greu teyrnas newydd!", "mco.template.button.publisher": "Cyhoeddwr", "mco.template.button.select": "Dewis", "mco.template.button.trailer": "Rhagolwg", "mco.template.default.name": "Templed byd", "mco.template.info.tooltip": "Gwefan y cyhoeddwr", "mco.template.name": "Templed", "mco.template.select.failure": "Ni allem n\u00f4l y rhestr o gynnwys ar gyfer y categori hwn.\nGwiriwch eich cysylltiad rhyngrwyd, neu ceisiwch eto'n ddiweddarach.", "mco.template.select.narrate.authors": "Awduron: %s", "mco.template.select.narrate.version": "fersiwn %s", "mco.template.select.none": "Wps, mae'n ymddangos bod y categori cynnwys hwn yn wag ar hyn o bryd.\nGwiriwch eto nes ymlaen am gynnwys newydd, neu os ydych chi'n greawdwr, %s.", "mco.template.select.none.linkTitle": "ystyriwch cyflwyno rhywbeth eich hun", "mco.template.title": "Templedi byd", "mco.template.title.minigame": "G\u00eamau byrion", "mco.template.trailer.tooltip": "Rhagolwg map", "mco.terms.buttons.agree": "Cytuno", "mco.terms.buttons.disagree": "Anghytuno", "mco.terms.sentence.1": "Cytunaf gyda telerau gwasanaeth", "mco.terms.sentence.2": "Minecraft Realms", "mco.terms.title": "Telerau Gwasanaeth Realms", "mco.trial.message.line1": "Hoffwch teyrnas eich hun?", "mco.trial.message.line2": "Cliciwch yma i wybod mwy!", "mco.upload.button.name": "Uwchlwytho", "mco.upload.cancelled": "Uwchlwythiad wedi canslo", "mco.upload.close.failure": "Methwyd cau eich teyrnas, ceisiwch eto yn nes ymlaen", "mco.upload.done": "Wedi gorffen uwchlwytho", "mco.upload.failed": "Methu uwchlwytho! (%s)", "mco.upload.hardcore": "Ni ellir uwchlwytho bydoedd craiddcaled!", "mco.upload.preparing": "Yn paratoi eich byd", "mco.upload.select.world.none": "Ni chanfuwyd bydoedd chwaraewr sengl!", "mco.upload.select.world.subtitle": "Pl\u00ees dewisiwch byd chwaraewr sengl i'w uwchlwytho", "mco.upload.select.world.title": "Uwchlwytho byd", "mco.upload.size.failure.line1": "Mae '%s' yn rhy fawr!", "mco.upload.size.failure.line2": "Mae o'n %s. Yr maint mwyaf a ganiateir yw %s.", "mco.upload.uploading": "Wrthi'n uwchlwytho '%s'", "mco.upload.verifying": "Wrthi'n gwirio eich byd" }