minecraft-assets/assets/realms/lang/lmo.json

235 lines
16 KiB
JSON

{
"mco.account.privacy.info": "L\u00e8nsg pussee sora el Mojang e i legg de confidenzialit\u00e0",
"mco.account.privacyinfo": "La Mojang la dovra di mesure per aiut\u00e0 a protegger i bagai e la so riservatezza segond la Children\u2019s Online Privacy Protection Act (COPPA) e la General Data Protection Regulation (GDPR).\n\nSe podaria hav\u00e9gh besogn che i sgent confermen prima de f\u00e0ss un cunt de Realms.\n\nSe te gh'heet un cunt vegg del Minecraft (te vegnet dent con el to nom del sgiugador), te gh'heet besogn de spost\u00e0 el to cunt in d'un cunt de la Mojang per vegn\u00ec dent.",
"mco.account.update": "Atualiza cunt",
"mco.activity.noactivity": "Nissuna ativit\u00e0 in di ultim %s d\u00ec",
"mco.activity.title": "Ativit\u00e0 di sgiugador",
"mco.backup.button.download": "Descarega l'ultima version",
"mco.backup.button.reset": "Retaca mond",
"mco.backup.button.restore": "Reimposta",
"mco.backup.button.upload": "Carega mond",
"mco.backup.changes.tooltip": "Cambi",
"mco.backup.generate.world": "F\u00e0 su el mond",
"mco.backup.nobackups": "Quell realm el gh'ha nissun salvament de reserva.",
"mco.backup.restoring": "'Dree a retac\u00e0 el to realm",
"mco.brokenworld.download": "Descarega",
"mco.brokenworld.downloaded": "Descaregad",
"mco.brokenworld.message.line1": "Retaca o scerniss un olter mond.",
"mco.brokenworld.message.line2": "Te poeudet anca descareg\u00e0 el mond in la modalit\u00e0 \"un sgiugador\"",
"mco.brokenworld.minigame.title": "Quell minisgioeugh l'\u00e8 pu suportad",
"mco.brokenworld.nonowner.error": "Speta che el proprietari del real el retaca el mond",
"mco.brokenworld.nonowner.title": "El mond l'\u00e8 m\u00eca atualizad",
"mco.brokenworld.play": "Sgioeuga",
"mco.brokenworld.reset": "Stabiliss anc'm\u00f2",
"mco.brokenworld.title": "El to mond de adess l'\u00e8 pu suportad",
"mco.client.incompatible.msg.line1": "El to client l'\u00e8 m\u00eca compatibil con i Realms.",
"mco.client.incompatible.msg.line2": "Dovra la version pussee noeuva del Minecraft, per pias\u00e9.",
"mco.client.incompatible.msg.line3": "I Realms inn m\u00eca compatibil con i version de proeuve (snapshots).",
"mco.client.incompatible.title": "Client m\u00eca compatibil!",
"mco.client.outdated.msg.line1": "El to client l'\u00e8 m\u00eca atualizad e m\u00eca compatibil cont i Realms.",
"mco.client.outdated.msg.line2": "Atualiza a la version pussee noeuva del Minecraft.",
"mco.client.outdated.title": "Client m\u00eca atualizad!",
"mco.configure.current.minigame": "De adess",
"mco.configure.world.activityfeed.disabled": "L'ativit\u00e0 di sgiugador l'\u00e8 smorzad per adess",
"mco.configure.world.backup": "Salvament de reserva mond",
"mco.configure.world.buttons.activity": "Ativit\u00e0 di sgiugador",
"mco.configure.world.buttons.close": "Serra realm",
"mco.configure.world.buttons.delete": "Scassa via",
"mco.configure.world.buttons.done": "Fad",
"mco.configure.world.buttons.edit": "Configurazzion",
"mco.configure.world.buttons.invite": "Invita sgiugador",
"mco.configure.world.buttons.moreoptions": "Pussee opzion",
"mco.configure.world.buttons.open": "Derva realm",
"mco.configure.world.buttons.options": "Opzion del mond",
"mco.configure.world.buttons.players": "Sgiugador",
"mco.configure.world.buttons.resetworld": "Retaca el mond",
"mco.configure.world.buttons.settings": "Configurazzion",
"mco.configure.world.buttons.subscription": "Iscrizzion",
"mco.configure.world.buttons.switchminigame": "Scambia el minisgioeugh",
"mco.configure.world.close.question.line1": "El to real se podar\u00e0 pu dovr\u00e0.",
"mco.configure.world.close.question.line2": "Seet segur de and\u00e0 inanz?",
"mco.configure.world.closing": "'Dree a serr\u00e0 el realm...",
"mco.configure.world.commandBlocks": "Bloch de comand",
"mco.configure.world.delete.button": "Scassa via realm",
"mco.configure.world.delete.question.line1": "El to realm el sar\u00e0 scancellad per semper",
"mco.configure.world.delete.question.line2": "Seet segur de vor\u00e8 and\u00e0 inanz?",
"mco.configure.world.description": "Descrizzion del realm",
"mco.configure.world.edit.slot.name": "Nom del mond",
"mco.configure.world.edit.subscreen.adventuremap": "Un quai configurazzion l'\u00e8 smorzad perch\u00e8 el to mond de adess l'\u00e8 un'aventura",
"mco.configure.world.edit.subscreen.experience": "Un quai configurazzion l'\u00e8 smorzad perch\u00e8 el to mond de adess l'\u00e8 un'esperienza",
"mco.configure.world.edit.subscreen.inspiration": "Un quai configurazzion l'\u00e8 smorzad perch\u00e8 el to mond de adess l'\u00e8 un'ispirazzion",
"mco.configure.world.forceGameMode": "Forza la modalit\u00e0 de sgioeugh",
"mco.configure.world.invite.narration": "Te gh'heet %s noeuv invit",
"mco.configure.world.invite.profile.name": "Nom",
"mco.configure.world.invited": "Invitad",
"mco.configure.world.invites.normal.tooltip": "Dovrador normal",
"mco.configure.world.invites.ops.tooltip": "Operari",
"mco.configure.world.invites.remove.tooltip": "Cava via",
"mco.configure.world.leave.question.line1": "Se te lasset quell real ch\u00ec te 'l vedareet pu foeura che se te invitarann an'm\u00f2",
"mco.configure.world.leave.question.line2": "Seet segur de and\u00e0 inanz?",
"mco.configure.world.location": "Sit",
"mco.configure.world.name": "Nom del realm",
"mco.configure.world.opening": "'Dree a derv\u00ec el real...",
"mco.configure.world.players.error": "On sgiugador con quell nom l\u00ec el gh'\u00e8 no",
"mco.configure.world.players.title": "Sgiugador",
"mco.configure.world.pvp": "PvsP",
"mco.configure.world.reset.question.line1": "El to mond el sar\u00e0 fad su ancam\u00f2 e quell ch\u00ec de adess el se perdar\u00e0",
"mco.configure.world.reset.question.line2": "Seet segur de and\u00e0 inanz?",
"mco.configure.world.resourcepack.question.line1": "Te gh'heet besogn de un pachet de resorse personalizad per sgiug\u00e0",
"mco.configure.world.resourcepack.question.line2": "Voeuret descareg\u00e0ll e sgiug\u00e0ll?",
"mco.configure.world.restore.download.question.line1": "El mond el sar\u00e0 descaregad e sgiontad ai mond \"un sgiugador\".",
"mco.configure.world.restore.download.question.line2": "Voeuret and\u00e0 inanz?",
"mco.configure.world.restore.question.line1": "El to mond el sar\u00e0 reimpostad a la data '%s' (%s)",
"mco.configure.world.restore.question.line2": "Seet segur de and\u00e0 inanz?",
"mco.configure.world.settings.title": "Configurazzion",
"mco.configure.world.slot": "Mond %s",
"mco.configure.world.slot.empty": "Voeud",
"mco.configure.world.slot.switch.question.line1": "El to realm el sar\u00e0 scambiad con un olter mond",
"mco.configure.world.slot.switch.question.line2": "Seet segur de and\u00e0 inanz?",
"mco.configure.world.slot.tooltip": "Passa al mond",
"mco.configure.world.slot.tooltip.active": "Sgiontes",
"mco.configure.world.slot.tooltip.minigame": "Passa al minisgioeugh",
"mco.configure.world.spawnAnimals": "F\u00e0 su di bestie",
"mco.configure.world.spawnMonsters": "F\u00e0 su di moster",
"mco.configure.world.spawnNPCs": "F\u00e0 su di paesan",
"mco.configure.world.spawnProtection": "Protezzion pont de inizzi",
"mco.configure.world.status": "Stat",
"mco.configure.world.subscription.day": "d\u00ec",
"mco.configure.world.subscription.days": "d\u00ec",
"mco.configure.world.subscription.expired": "Finid",
"mco.configure.world.subscription.extend": "Slarga l'iscrizzion",
"mco.configure.world.subscription.less_than_a_day": "Manch che un d\u00ec",
"mco.configure.world.subscription.month": "mes",
"mco.configure.world.subscription.months": "mes",
"mco.configure.world.subscription.recurring.daysleft": "Renovad indeperl\u00f9 tra",
"mco.configure.world.subscription.start": "Data de inizzi",
"mco.configure.world.subscription.timeleft": "Temp che resta",
"mco.configure.world.subscription.title": "La to iscrizzion",
"mco.configure.world.subscription.unknown": "Descognossud",
"mco.configure.world.switch.slot": "F\u00e0 su el mond",
"mco.configure.world.switch.slot.subtitle": "El mond l'\u00e8 voeui, scerniss 'me f\u00e0 su el to mond",
"mco.configure.world.title": "Configura realm:",
"mco.configure.world.uninvite.question": "Seet segur de tr\u00e0 a mont l'invit",
"mco.configure.worlds.title": "Mond",
"mco.connect.authorizing": "'Dree a and\u00e0 dent...",
"mco.connect.connecting": "'Dree a conetess al realm...",
"mco.connect.failed": "Conession al realm fallida",
"mco.connect.success": "Fad",
"mco.create.world": "F\u00e0 su",
"mco.create.world.error": "Te gh'heet de scriver un nom!",
"mco.create.world.reset.title": "'Dree a f\u00e0 su el mond...",
"mco.create.world.skip": "Salta",
"mco.create.world.subtitle": "Se te voeulet, cata foeura el mond de meter in del to noeuv realm",
"mco.create.world.wait": "'Dree a f\u00e0 su el real...",
"mco.download.cancelled": "Descaregament anullad",
"mco.download.confirmation.line1": "El mond che te descaregareet l'\u00e8 pussee grand che %s",
"mco.download.confirmation.line2": "Te podareet pu careg\u00e0 quell mond ch\u00ec in del to realm",
"mco.download.done": "Descaregament finid",
"mco.download.downloading": "'Dree a descareg\u00e0",
"mco.download.extracting": "'Dree a tir\u00e0 foeura",
"mco.download.failed": "Descaregament fallid",
"mco.download.preparing": "'Dree a prepar\u00e0 el descaregament",
"mco.download.title": "'Dree a descareg\u00e0 l'ultima version del mond",
"mco.error.invalid.session.message": "Proeuva a retac\u00e0 el Minecraft",
"mco.error.invalid.session.title": "Session invalida",
"mco.errorMessage.6001": "Client m\u00eca atualizad",
"mco.errorMessage.6002": "Termin de servizzi m\u00eca confermad",
"mco.errorMessage.6003": "Rivad al limit de descaregament",
"mco.errorMessage.6004": "Rivad al limit de caregament",
"mco.errorMessage.connectionFailure": "Gh'\u00e8 stad un eror, proeuva an'm\u00f2 pussee tardi.",
"mco.errorMessage.serviceBusy": "El realms a l'\u00e8 ucupad adess.\nProeuva a conetess an'm\u00f2 al to realm in d'un para de menut.",
"mco.gui.button": "Boton",
"mco.gui.ok": "Ben",
"mco.invites.button.accept": "Conferma",
"mco.invites.button.reject": "Refuda",
"mco.invites.nopending": "Nissun invit lassad l\u00ec!",
"mco.invites.pending": "Noeuv invit!",
"mco.invites.title": "Invit lassad l\u00ec",
"mco.minigame.world.changeButton": "Cata foeura un olter minisgioeugh",
"mco.minigame.world.info.line1": "Quell ch\u00ec el scambiar\u00e0 per adess el to mond cont un minisgioeugh!",
"mco.minigame.world.info.line2": "Te podareet torn\u00e0 indree al to mond orisginal senza perder nagot.",
"mco.minigame.world.noSelection": "Cata foeura, per pias\u00e9",
"mco.minigame.world.restore": "'Dree a serr\u00e0 el minisgioeugh...",
"mco.minigame.world.restore.question.line1": "El minisgioeugh el finar\u00e0 e el to realm el sar\u00e0 recargad.",
"mco.minigame.world.restore.question.line2": "Seet segur de and\u00e0 inanz?",
"mco.minigame.world.selected": "Minisgioeugh scernid:",
"mco.minigame.world.slot.screen.title": "'Dree a scambi\u00e0 el mond...",
"mco.minigame.world.startButton": "Scambia",
"mco.minigame.world.starting.screen.title": "'Dree a tac\u00e0 el minisgioeugh...",
"mco.minigame.world.stopButton": "Finiss minisgioeugh",
"mco.minigame.world.switch.new": "Scern\u00ec un olter minisgioeugh?",
"mco.minigame.world.switch.title": "Scambia minisgioeugh",
"mco.minigame.world.title": "Passa del realm al minisgioeugh",
"mco.news": "Noeuve di Realms",
"mco.reset.world.adventure": "Aventure",
"mco.reset.world.experience": "Esperienze",
"mco.reset.world.generate": "Noeuv mond",
"mco.reset.world.inspiration": "Ispirazzion",
"mco.reset.world.resetting.screen.title": "'Dree a retac\u00e0 el mond...",
"mco.reset.world.seed": "Somenza (opzional)",
"mco.reset.world.template": "Modei del mond",
"mco.reset.world.title": "Retaca el mond",
"mco.reset.world.upload": "Carega mond",
"mco.reset.world.warning": "Quest ch\u00ec el sostituar\u00e0 el mond de adess del to realm",
"mco.selectServer.buy": "Compra on realm!",
"mco.selectServer.close": "Sarra su",
"mco.selectServer.closed": "Realm serrad",
"mco.selectServer.closeserver": "Serra realm",
"mco.selectServer.configure": "Configura realm",
"mco.selectServer.create": "F\u00e0 su realm",
"mco.selectServer.expired": "Realm finid",
"mco.selectServer.expiredList": "La to iscrizzion l'\u00e8 finida",
"mco.selectServer.expiredRenew": "Renova",
"mco.selectServer.expiredSubscribe": "Iscr\u00ecvess",
"mco.selectServer.expiredTrial": "La toa preouva l'\u00e8 finida",
"mco.selectServer.expires.day": "El finiss tra un d\u00ec",
"mco.selectServer.expires.days": "El finiss tra %s d\u00ec",
"mco.selectServer.expires.soon": "El finiss prest",
"mco.selectServer.info": "'Se \u00e8-l Realms?",
"mco.selectServer.leave": "Lassa realm",
"mco.selectServer.mapOnlySupportedForVersion": "La mapa l'\u00e8 m\u00eca suportada in la %s",
"mco.selectServer.minigame": "Minisgioeugh:",
"mco.selectServer.minigameNotSupportedInVersion": "Se poeu m\u00eca sgiug\u00e0 quell minisgioeugh ch\u00ec in la %s",
"mco.selectServer.note": "Nota:",
"mco.selectServer.open": "Realm avert",
"mco.selectServer.openserver": "Derva realm",
"mco.selectServer.play": "Sgioeuga",
"mco.selectServer.popup": "I Realm inn una manera segura e fazzila per godess un mond in linea del Minecraft con fina des amis. El soport\u00e0 tant minisgioeugh e mond personalizad! Dom\u00e0 el proprietari del realm el gh'ha de pag\u00e0.",
"mco.selectServer.trial": "Toeu ona proeuva!",
"mco.selectServer.uninitialized": "Schiscia per tac\u00e0 con un noeuv realm!",
"mco.template.button.publisher": "Autor",
"mco.template.button.select": "Cata foeura",
"mco.template.button.trailer": "Trailer",
"mco.template.default.name": "Meder del mond",
"mco.template.info.tooltip": "Sit de l'autor",
"mco.template.name": "Meder",
"mco.template.select.failure": "S'\u00e8 m\u00eca podud restabil\u00ec la lista de contegnud per quella categoria ch\u00ec.\nD\u00e0 un'oggiada a la to conession internet, o proeuva ancam\u00f2 pussee tardi.",
"mco.template.select.narrate.authors": "Autor: %s",
"mco.template.select.narrate.version": "version %s",
"mco.template.select.none": "Ops, soeumeja che quella categoria de contegnud ch\u00ec l'\u00e8 voeui.\nD\u00e0 un'oggiada pussee tardi per noeuv contegnud, o se te seet un creador,\n%s.",
"mco.template.select.none.linkTitle": "resona se insub\u00ec propi ti un vergot",
"mco.template.title": "Modei del mond",
"mco.template.title.minigame": "Minisgioeugh",
"mco.template.trailer.tooltip": "Trailer de la mapa",
"mco.terms.buttons.agree": "Va ben",
"mco.terms.buttons.disagree": "Va m\u00eca ben",
"mco.terms.sentence.1": "Son d'acordi cont i Minecraft Realms",
"mco.terms.sentence.2": "Termin de servizzi",
"mco.terms.title": "Termin de servizzi realms",
"mco.trial.message.line1": "Voeuret el to realm personal?",
"mco.trial.message.line2": "Schiscia ch\u00ec per pussee info!",
"mco.upload.button.name": "Carega",
"mco.upload.cancelled": "Caregament anullad",
"mco.upload.close.failure": "S'\u00e8 m\u00eca podud serr\u00e0 su el to realm, proeuva an'm\u00f2 pussee tardi",
"mco.upload.done": "Caregament finid",
"mco.upload.failed": "Caregament fallid! (%s)",
"mco.upload.hardcore": "Se poeuden m\u00eca careg\u00e0 i mond in modalit\u00e0 estrema!",
"mco.upload.preparing": "'Dree a prepar\u00e0 el to mond",
"mco.upload.select.world.none": "Nissun mond a un sgiugador trovad!",
"mco.upload.select.world.subtitle": "Cata foeura un mond a un sgiugador per careg\u00e0",
"mco.upload.select.world.title": "Carega mond",
"mco.upload.size.failure.line1": "%s l'\u00e8 trop grand!",
"mco.upload.size.failure.line2": "A l'\u00e8 %s. La dimension massima permetuda a l'\u00e8 %s.",
"mco.upload.uploading": "'Dree a careg\u00e0 '%s'",
"mco.upload.verifying": "'Dree a verifeg\u00e0 el to mond"
}